シール印刷のホクトエスピーブログ
オンラインショップはこちら後払い可能

気になること

カテゴリー : 吉田の徒然なること2020年05月15日

 吉田です。

私の気になることです。

 

「チャックとファスナーとジッパーは違うものなの?」

 

そう思って調べてみましたら、結論から言うとこの3つは語源の違いだけで同じものだそうです。

 

<ファスナー>

しっかり留める、固く締めるという意味の[fasten]を語源とする名詞で国際的にはネジなど締めつけるものをさすそうです。日本人の言うファスナーは国際的には「スライドファスナー」と言うそうです。

 

<ジッパー>

イギリスの会社が名付けた特定商品名(登録商標)で、ファスナーを閉める時の擬音[zip]が語源で、これに[er]をつけて[zipper]になり、現在は一般名称となっているそうです。

 

<チャック>

日本のチャック・ファスナー社という会社が名付けた特定商品名(登録商標)で、きんちゃく袋の「ちゃく」が語源になった和製英語だそうです。ですので、日本独自の呼び名なので海外では通じないということです。こちらも今は一般名称になっているそうです。

 

こうやって調べてみると、同じものなのに呼び名がいくつもあるものが世の中には沢山あるみたいですし、世界的な呼び名と日本固有の呼び名がある時点で混乱してしまいます…

 

「このものの呼び名は、世界共通で○○です!」と決めてくれる機関とか無いものでしょうか。

 

いや、私が無知で知らないだけで実はそんな機関があるかもしれません。

その時は是非ご教示下さい。

なにせ、チャックとファスナーとジッパーは違いがわからない人間ですから。